旅游景点介绍 英文(江西皇陵旅游景点介绍英文)

2024-03-28 20:34:03

中国名胜古迹英文介绍

The Great Wall

The Great Wall runs across North China like a huge dragon, It winds its way from west to east, across deserts, over mountains, through valleys till at last it reaches the sea. It's the longest wall on the earth, also one of the wonders in the world.

The Great Wall has a history of more than 2000 years. The first part was built during the Spring and Autumn Period. All the walls were joined up in Qin Dynasty.All tile work was done by hand. Thousands of people died while building the wall.Thus the Great Wall came into existence.

Since then, it has been rebuilt and repaired many times. Now the Great Wall,the admiration of the world, has taken on a new look. It's visited by large numbers of people from all parts'of the'country and the world.

长城

长城,像一条巨龙横亘华北地区,它穿过沙漠,越过高山,跨过山谷,由西到东蜿蜒曲折,最后到达大海。它是地球上最长的墙,也是世界奇迹之子。

长城有2000多年的历史。它开始修建于春秋时期。秦朝时,所有的城墙联结在一起。所有工作都是用手完成的,成千上万的人在修建长城时死去。长城就是这样出现的。

目前为止,长城重修多次。现在的长城面貌一新,迎接来角全国和全世界各地的游客。

用一篇英文短文来介绍一下,西安的名胜和名人

Qinshihuang's Mausoleum and Terra-cotta Army 秦始皇陵兵马俑

Qinshihuang's Mausoleum is located in Lintong District, 35 kilometers east of Xi'an, capital of Shanxi Province. Construction of the mausoleum lasted 38 years and involved over 700000 workers. Over the years, a total of 50000 important cultural relics have been unearthed. In 1980, two bronze painted horse-drawn chariots were unearthed.They are the largest and most complete bronze chariots and horses discovered so far. In 1974, farmers who were digging a well about 1.5 kilometers east of Qinshihuang's Mausoleum discovered three vaults containing Qinshihuang's Buried Legion. The largest of the three vaults contains 6000 life-size terra-cotta warriors and horses. The collection of warriors is often dubbed the "eighth wonder of the world."

秦始皇陵位于陕西省西安市以东35公里的临潼区。皇陵的建造耗时38年,总用工超过70万人。在过去的这些年里,共出土了5万多件重要的文化遗物。1980年,发掘了两个青铜马车,它是至今发现的规模最大,保存最完整的铜马车。1974年,村民们在陵墓以东3里地处打井时,发现了三个秦始皇俑坑。三个俑坑中最大的一个里有6000个实体大小的秦始皇兵马俑。秦俑被誉为世界第八大奇迹。

故宫英文介绍

This is the Palace Museum, also known as the Purple Forbidden City. It is the largest and most well reserved imperial residence in China today. Under Ming Emperor , construction began in 1406. It took 14 years to build the Forbidden City.

The red and yellow used on the palace walls and roofs are also symbolic. Red represents happiness, good fortune and wealth. Yellow is the color of the earth on the Loess Plateau, the original home of the Chinese people. Yellow became an imperial color during the Tang dynasty, when only members of the royal family were allowed to wear it and use it in their architecture.

The Forbidden City is rectangular in shape. It is 960 meters long from north to south and 750 meters wide from east west. It has 9900 rooms under a total roof area 150000 square meters. A 52-meter-wide-moat encircles a 9.9 _meter- high wall which encloses the complex.

It is believed that the Palace Museum got its name from astronomy folklore. The ancient astronomers divided the constellations into groups and centered them around the Ziwei Yuan. The constellation containing the North Star was called the Constellation of Heavenly God and star itself was called the purple palace.

The Forbidden City is divided into an outer and an inner count. We are now standing on the southernmost part of the outer count. In front of us lies the Gate of supreme Harmony. The gate is guarded by a pair of bronze lions, symbolizing imperial power and dignity. The lions were the most exquisite and biggest of its kind. The one on the east playing with a ball is a male, and ball is said to represent state unity. The other one is a female. Underneath one of its fore claws is a cub that is considered to be a symbol of perpetual imperial succession.

The Forbidden City consists of an outer count and an inner enclosure. The outer count yard covers a vast space lying between the Meridian Gate and the Gate of Heavenly Purity. The “three big halls” of Supreme Harmony, Complete Harmony and Preserving Harmony constitute the center of this building group. The great three halls are built on a spacious “H”-shaped,8-meter-high, triple marble terrace. Each level of the triple terrace is taller than the on below and all are encircled by marble balustrades carved with dragon and phoenix designs.

This area is called the Hall of Supreme Harmony Square, which covers a total of 30000 square meters. Without a single tree or plant growing here, this place inspires visitors to feel its solemnity and grandeur. In the middle of the square there is carriageway that was reserved for the Emperor. On both sides of the road the ground bricks were laid in a special way seven layers lengthwise and eight layers crosswise,making up fifteen layers in all.

旅游景点英语单词

经常外出旅游,但是遇到有人问景点,或者你要向人询问旅游景点,你知道旅游景点的英文怎说嘛?应届毕业生考试网为大家送干货,赶紧来收走吧。

旅游景点:

a scenic spot

a tourist destination

a place of tourist attraction

参考例句:

The Statue of Liberty is a major tourist attraction.

自由女神像是一个主要旅游景点。

They stayed at several of the island's top tourist spots.

他们在岛上最著名的几处旅游景点作了停留。

The aquatic Stone Forest, some ten kilometres from Huangguoshu Waterfall, is a burgeoning tourist spot on a small fiver.

水上石林距黄果树瀑布10公里左右,是一处新开发的旅游景点。

Mt. Laoshan would be the ideal place for you, then. It has around 200 sightseeing spots.

那崂山将是你理想的地方。它总共有200多个旅游景点。

scenic :

adj. 风景优美的;舞台的;布景的;戏剧的

n. 风景照片;风景胜地

The scenic was shot on location in Rome.

这张风景照是在罗马当地拍摄的。

The scenic splendors of the Rocky Mountains are overwhelming.

落基山脉的壮丽景色使人赞叹不已。

The production of the musical comedy was a scenic triumph.

该音乐喜剧的制作是戏剧上的'一大成功。

spot :

n. 斑点;污点;场所;职位;旅游胜地

v. 弄脏;玷污;认出,发现

adj. 立即的,当场做出的

adv. 恰好,准确地

There are spots in (or on) the sum

人孰无过

It was cute of you to spot the truth.

你能发现真相真是精明的很。

To mark or mottle with spots.

有斑点,成斑驳用点作标记或使斑驳杂色

tourist :

n. 旅行者,观光客

adj. 旅游的

adv. 在经济舱;乘经济舱

the tourist business

旅游业

a tourist agency

旅行社

tourist passengers

旅游车厢的乘客

关于旅游观光的英语词组!

Admission is free 不收门票

Advanced booking is essential to avoid disappointment提前预定,避免错过。

All passengers are strongly advised to obtain travel insurance.建议所有乘客购买旅游保险。 All tours require advance booking. 旅游需要提前订票。

All-inclusive ticket 票价包括所有费用。

Cafeteria available 提供自助餐

Child reductions 儿童优惠

Children are free if supervised. 有监护人的儿童免费。

Children under 12 half price throughout season. 全季12岁以下的儿童半价

Clean and comfortable 清洁舒适

Come with us to the world’s most beautiful cities和我们一起游览世界上最美丽的城市。 Concessions (票价)优惠

Day trip to 一日游

Discounts available for pre-booked groups 团体提前预定优惠

Fine views of London 伦敦美景

For more detailed information please call 欲知详情,请打电话。

Free children admission with full paying adult 卖成人票,儿童免费。

Free children ticket with this leaflet 持本广告儿童免费。

Free entry for all 向所有人开放

Free entry to over 60 attractions 免费到60多个景点旅游。

Free for accompanied children under 16 years of age. 所带16以下岁儿童免费。

If you would like to join our club, please contact 如想参加我们的俱乐部,请联系 Pick up points and times 接站地点和接站时间

Reservations 预定

Reserved seating 预订座位

Safe and reliable 安全可靠

Self-catering 可自己做饭

Shopping offers 提供购物机会

Sights of London 伦敦风光

Sightseeing at its best! 观光游览最佳季节。

Tour operators 旅游组织者

Tours take up to two hours 游程两个小时。

Tours are held throughout the day 旅游活动全天进行。

Tours have live English commentary 旅游配有现场英语解说。

Under 24 hours a 50% charge may be levied. 24小时内收半价

We want you to have a good holiday 我们让你渡过一个愉快的假日。

Exhibition and Museum 展览会博物馆

are now free to everyone. 现免费向公众开放。

will again be open to the public. 再次向公众开放。

Admission charge £4 门票4英镑

Do not touch the exhibits/objects 勿触摸展品/物品

Exhibition opening times: 开馆时间:

Extended opening hours during August 八月延长开放时间。

Flash photograph is not permitted 不准用闪光灯拍照

Forthcoming exhibitions 即将展出

Open 10:30am—6:00pm every day throughout the year全年每天10:30am—6:00pm 开放。 Open 7 days a week 每周7天开放

Photography and video are not permitted inside the building楼内不许拍照录像。 Ticket office 售票处

Unemployed, disabled, students and children free 失业者,残疾人,学生和儿童免费。 With access all day 全天开放

人民广场 People’s Square 外滩建筑群(十里洋场)foreign concessions along the Bund 金贸大厦88层观光厅the 88th floor of observation hall in Jinmao Tower 豫园 Yu Garden东 方明珠电视塔 Oriental Pearl Radio and TV Tower 上海大剧院 Shanghai Grand Theater 国际会议中心 Shanghai International Convention Center 城煌庙City God Temple 中共一大会址 Site of the First National Congress of CPC上海大世界 the Great World Entertainment Center 国际客运码头 the International Passenger Quay 锦江乐园 Jinjiang Amusement Park鲁迅纪念馆 Lu Xun Memorial Hall 上海话剧艺术中心 Shanghai Dramatic Arts Center 上海植物园 Shanghai Botanical Garden上海美术馆 Shanghai Art Gallery上海海洋水族馆 Shanghai Ocean Aquarium高架:overpass/ elevated high way

四通八达:radiating in all direction 地铁:underground(Br), subway(Am), Metro (fr) 轻轨:light railway/ railroad; elevated railway 保税区:bounded zone 出口加工区:Export Processing zone 高科技园区:hi-tech park经贸区: financial and trade zone

名胜古迹:places of historic interest

漂亮的山水:beautiful landscape

游客向往的地方:tourist destination

As the tourist destination, Guilin boasts a beautiful landscape

风光:vistas endless vistas 无限风光

景点 tourist spot; tourist attraction

山水风光 scenery with mountains and rivers; landscape

名山大川 famous mountains and great rivers

名胜古迹 scenic spots and historical sites

避暑胜地 summer resort

度假胜地 holiday resort

避暑山庄 mountain resort

蜜月度假胜地 honeymoon resort

国家公园 national park

古建筑群 ancient architectural complex

佛教胜地 Buddhist sacred land

皇城imperial city

御花园 imperial garden

甲骨文 inscription on bones and tortoiseshells

古玩店 antique/curio shop

手工艺品 artifact; handicrafts

国画 traditional Chinese painting

天坛 the Temple of Heaven

紫禁城 Forbidden City

故宫the Imperial Palace

敦煌莫高窟 Mogao Grottoes in Dunhuang

玉佛寺the Jade Buddha Temple

布达拉宫 Potala Palace

洞穴/岩洞 cave; cavern

温泉 hot spring

陵墓 emperor’s mausoleum/tomb

古墓 ancient tomb

石窟 grotto

祭坛 altar

楼 tower; mansion

台 terrace

亭阁 pavilion

桥bridges

溪streams

假山rockeries

塔 pagoda; tower

廊 corridor

石舫 stone boat

湖心亭 mid-lake pavilion

保存完好 well-preserved

工艺精湛 exquisite workmanship

景色如画 picturesque views

诱人景色 inviting views

文化遗产cultural heritage/ legacy

岩溶地形karst topography

上有天堂,下有苏杭 In heaven there is the paradise, and on earth there are Suzhou and Hangzhou. / As there is the paradise in heaven, so there are Suzhou and Hangzhou on earth.

五岳归来不看山,黄山归来不看岳 Trips to China’s five great mountains render trips to other mountains unnecessary, and a trip to Huangshan renders trips to the five great mountains unneeessary.

桂林山水甲天下 The scenery of Guilin has been called the finest under heaven.

五岳 five great mountains china’s five sacred/ divine mountains

天下第一奇山 the most fantastic mountain under heaven

黄山四绝 the four unique scenic features: picturesque rocks, legendary pines, the sea of clouds and hot springs

介绍长城的英语短句

1. 关于介绍长城的英语作文4句话

the great wall

the great wall runs across north china like a huge dragon, it winds its way from west to east, across deserts, over mountains, through valleys till at last it reaches the sea. it's the longest wall on the earth, also one of the wonders in the world.

the great wall has a history of more than 2000 years. the first part was built during the spring and autumn period. all the walls were joined up in qin dynasty.all tile work was done by hand. thousands of people died while building the wall.thus the great wall came into existence.

since then, it has been rebuilt and repaired many times. now the great wall,the admiration of the world, has taken on a new look. it's visited by large numbers of people from all parts'of the'country and the world.

长城

长城,像一条巨龙横亘华北地区,它穿过沙漠,越过高山,跨过山谷,由西到东蜿蜒曲折,最后到达大海。它是地球上最长的墙,也是世界奇迹之子。

长城有2000多年的历史。它开始修建于春秋时期。秦朝时,所有的城墙联结在一起。所有工作都是用手完成的,成千上万的人在修建长城时死去。长城就是这样出现的。

目前为止,长城重修多次。现在的长城面貌一新,迎接来角全国和全世界各地的游客。

2. 介绍长城英语短句 (要句子)

The Great Wall is the name for a wall.

长城是一堵墙的名称

It first comes from the time of the Qin Dynasty.

它最早起源于秦朝

Shihuangdi wanted to protect China's northern border.

史皇帝想守护中国的北部边疆

So he ordered his soldiers to build walls along the border

所以他就命令他的士兵去建造一座沿着边界的城墙

Today's Great Wall is different from the old one, it comes from the time of the Ming Dynasty.

现在的长城和原来的那个可不一样,它起源于明代

On that time, the soldiers could march on the top of the wall.

在那个时候,士兵们可以在长城上行军

Now it is a good place to visit.

现在,这是一个旅游的胜地

你看这样行吗

3. 形容长城美丽的句子(英文)

You should not miss the Great Wall.

你不要错过长城。

_ The Great Wall is one of the Seven Wonders of the World.

长城是世界七大奇迹之一。

_ There is a Chinese saying, “Those who don't reach the Great Wall are not true men.”

中国有句谚语:“不到长城非好汉。”

4. 介绍长城的英语作文12

The Great Wall of China

The Great Wall of China is called the "Ten thousand Ii Great Wall" in Chinese. In fact, it' s more than 6 000 kilometres long. It winds its way from west to east, across deserts, over mountains, through valleys till at last it reaches the sea. It is one of the wonders of the world.

The Great Wall has a history of over twenty centuries. The first part of it was built during the Spring and Autumn Period. During the Warring States Period, more walls were put up to defend the borders of the different kingdoms. It was during the Qin Dynasty that the kingdom of Qin united the dif ferent parts into one empire. To keep the enemy out of his empire, Emperor Qin Shi Huang had all the walls joined up. Thus, the Great Wall came into being.

The Great Wall is wide enough at the top for five horses or ten men to walk side by side. Along the wall are watchtowers, where soldiers used to keep watch. Fires were lit on the the towers as a warning when the enemy came.

It was very difficult to build such a wall in the ancient days without any modern machines. All the work was done by hand. Thousands of men died and were buried under the wall they built. The Great Wall was made not only of stone and earth, but of the flesh and blood of millions of men.

5. 长城用英语介绍 越短越好

关于长城的传说

In the north of China, there lies a 6,700-kil

TAGS:
声明

1.本站遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;
2.本站的原创文章,请转载时务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为我们将追究责任;
3.作者投稿可能会经我们编辑修改或补充。

搜索
排行榜
标签列表